3 - 2001

«Кто такой mr. P…», или Годовой отчет о проделанной работе

Игорь Орельяна

Штрихи к портрету

Великий, могучий русский… PLANT-4D!

Всего чуть больше года, как в России появился PLANT-4D. За этот короткий срок он успел освоиться, развернуться и стать своим. Теперь настало время рассказать о том, как и почему этот программный продукт за один год в России стал лидером среди программного обеспечения для проектирования промышленных объектов.

Штрихи к портрету

PLANT-4D — представитель нового поколения программного обеспечения для проектирования объектов нефтяной, нефтехимической, химической, газовой, фармацевтической, целлюлозно-бумажной, пищевой промышленности, кораблестроения, коммунального хозяйства и других отраслей, где необходима разветвленная сеть трубопроводов.

В системе используются технологии «умных» объектов, параметризации и объектно-ориентированных данных. Применение этих технологий позволяет отслеживать связи между объектами, предупреждает ошибки, поддерживает единый стандарт проекта и дает специалистам возможность работать с привычными терминами и понятиями, такими как: «клапан», «насос», «емкость», «труба» и др.

Кроме того, PLANT-4D, будучи многоплатформенным инструментом, работает с AutoCAD версий 13, 14, 2000(i), MicroStation 95, SE, J; поддерживает основные СУБД: Access, SQL Server, Oracle (через драйверы ODBC можно подключить и любые другие). Среди прочих особенностей системы отметим сетевой режим с поддержкой коллективной работы над проектом, а также возможность применения стандартов любых стран и отраслей (например, в уже имеющихся библиотеках содержатся не только ГОСТы, ОСТы, ТУ, МН и другие отечественные нормативные документы, но и зарубежные — ANSI, DIN, BS, NF и др.).

Уникальность PLANT-4D — в его открытости: пользователь может пополнять систему собственными типами элементов (изделиями, оборудованием, конструкциями и т.д.), без особых сложностей передавать данные проекта в свои программы, включая расчетные и сметные, а также интегрировать PLANT-4D в любую технологическую линейку сквозного проектирования на основе AutoCAD или MicroStation.

Это чрезвычайно краткое описание. Более подробную информацию можно найти на сайте http://www.plant4d.ru/

В начало В начало

Великий, могучий русский… PLANT-4D!

Прекрасная локализация PLANT-4D как-то незаметно приучила пользователей к мысли, что этот программный продукт — отечественная разработка. Доходит до смешного: на одной из выставок в США делегация нашей известной нефтяной компании громко удивлялась: «Смотрите, нашим российским программным продуктом PLANT-4D в Штатах торгуют!» Тем не менее родина PLANT-4D — Нидерланды.

Переводом меню и диалоговых окон локализация (адаптация к российским условиям) пакета не ограничилась: помимо интерфейса на русский язык переведены руководства пользователя. Кроме того, написаны учебные пособия, учитывающие специфику российского пользователя, разработаны базы данных, включившие российские государственные и отраслевые стандарты. Впрочем, о локализации лучше рассказать по порядку.

Перевод интерфейса (меню, диалоговых окон, сообщений и т.д.) выполнен компанией Consistent Software при участии специалистов-проектировщиков, в том числе из НТП «Трубопровод». Русскоязычный интерфейс понятен, удобен и как нельзя лучше отвечает потребностям пользователей. Первая версия полностью русскоязычного PLANT-4D появилась в начале 2000 года и с огромным успехом была представлена на выставке Comtek’2000.

Полная локализация новой версии PLANT-4D, появившейся в конце прошлого года, была проведена всего за две недели. Нужно отдать должное разработчикам пакета: их гибкая система хранения данных позволила использовать «старую» локализацию как основу и быстро сделать новую версию PLANT-4D русской.

Специалисты Consistent Software и НТП «Трубопровод» перевели и адаптировали все восемь частей руководства пользователя, что было, пожалуй, одной из самых трудоемких задач: перевод технического текста слово в слово невозможен — требуется его грамотная и точная интерпретация. Все изображения в книгах, разумеется, пришлось менять на соответствующие, сопроводив их русским текстом. Но справились, перевели, заменили, напечатали…

Любая локализация требует адаптирования не только интерфейса и документации, но и стандартов. Это самая важная часть для любого специализированного программного обеспечения. Не зря говорится: «Встречают по одежке, провожают по уму». Мне доводилось видеть переведенные AutoPLANT (Rebis) и PlantSpace (Jacobus Technology), где мало того, что периодически «вываливаются» диалоговые окна на английском языке, так еще и нормы привязаны некорректно. В итоге у покупателей эти весьма дорогие «русифицированные» пакеты валяются на полках без всякой пользы…

Созданием баз данных по российским стандартам для PLANT-4D занимались профессионалы. База данных элементов PLANT-4D включает свыше 70 различных российских государственных и отраслевых стандартов и более 170 производителей. Приводить здесь перечень стандартов и производителей нет смысла (ознакомиться с ним можно, направив соответствующий запрос в Consistent Software), скажу только, что в БД включена не только продукция таких знаменитых предприятий, как Благовещенский арматурный завод, Алексинский завод «Тяжпромарматура», «Армагус», но и других заводов. По мере поступления новой информации база пополняется.

Очень часто приходится слышать такие сентенции: «Ну что за премудрость вбить таблицы по каталогам? Вбил — и база готова!..» Так вот, смею уверить: простое вбивание данных локализацией не является. Дело в том, что помимо типоразмеров и простейшей атрибутивной информации (производитель, вес и т.д.) необходимо задать поведение объектов. Классический пример уникальности российских стандартов для PLANT-4D — фланцевые поверхности. Для непрофессионалов фланцы все на одно лицо, однако в действительности они бывают разного исполнения (например, фланец первого исполнения не стыкуется с фланцем второго исполнения). Следовательно, при вставке фланца в модель система должна проверить правильность соединения и в случае отрицательного результата выдать соответствующее сообщение.

Итак, для PLANT-4D создана уникальная база данных, которая не только содержит самую полную на сегодня информацию об элементах трубопровода, но и отрабатывает различные ситуации, связанные с российскими условиями проектирования и производства работ.

Наверное, у читателя может создаться впечатление, что адаптация интерфейса и создание российских баз данных завершили локализацию PLANT-4D? Не спешите… Да, PLANT-4D имеет хорошую локализацию и уникальные базы данных, может выпускать чертежи в соответствии с российскими стандартами. Но! Хотелось по-настоящему позаботиться о российском пользователе, не просто дать ему прекрасный инструмент для работы, а сделать нечто уникальное — то, что сделает PLANT-4D «самым русским» программным продуктом. Так появился модуль, позволяющий производить расчет прочности и жесткости модели, выполненной в PLANT-4D по российским стандартам. Расчет может осуществляться по нормативным документам «РД 10-249-98 Трубопроводы пара и горячей воды»; «РТМ 38.001-94 Технологические трубопроводы нефтеперерабатывающих и нефтехимических производств»; «СНиП 2.05.06-85 магистральные газо- и нефтепроводы». Более того, расчетный модуль СТАРТ имеет сертификат соответствия N РОСС RU.СП11. Н00003 Госстроя РФ № 0075985 и рекомендации Госгортехнадзора РФ. На всякий случай позволю себе напомнить, что программное обеспечение для прочностных расчетов сертифицируется в обязательном порядке (из-за отсутствия сертификата соответствия в России нельзя применять такие приложения, как, например, CAESAR II и AutoPIPE).

Думаю, это не последний шаг, сделанный навстречу российским пользователям, — появятся новые модули и функции. Но уже сегодня у PLANT-4D нет конкурентов, поскольку это реальный инструмент, автоматизирующий наиболее трудоемкую часть проектирования технологических трубопроводов, позволяющий снизить сроки выполнения проектных работ, стандартизовать и улучшить качество выпускаемой проектно-конструкторской документации.

«САПР и графика» 3'2001